校庆学术讲座预告 | 胡开宝 :数字人文视域下翻译研究:内涵与意义 胡开宝 • 2022年7月21日 下午2:39 • 作者社区 数字人文视域下翻译研究:内涵与意义 讲座预告 胡开宝 中国语料库翻译学的领军学者。现任上海外国语大学语料库研究院院长,上海交通大学中国形象研究中心主任,兼任第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员、中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会副主任委员、全国语料库与跨文化研究论坛理事长,全国外语学科发展合作论坛理事长,中国认知神经语言学研究会副会长 介绍 数字人文视域下翻译研究滥觞于数字人文研究与实证翻译研究的有机融合,兼具数字人文研究和实证翻译研究的特征,其研究领域包括翻译文本研究、译者研究、翻译史研究和翻译教学研究等。数字人文视域下翻译研究不仅是一种方法论,而且也是一种研究范式。数字人文视域下翻译研究的问世不仅导致翻译研究方法发生重要变革,而且在很大程度上拓展并深化了翻译研究。 发布者:胡开宝,转转请注明出处:http://lib.ecolearning.cn/archives/21848 赞 (1) 打赏 微信扫一扫 支付宝扫一扫 胡开宝语料库与外语教师发展共同体 0 生成海报 上海外国语大学语料库研究院院长胡开宝教授应邀莅临我校讲学 上一篇 2022年7月21日 下午2:33 讲座|胡开宝:新技术视域下翻译研究的发展 下一篇 2022年7月21日 下午2:42 关联资源 学校专区 13 そうだ、ようだ、らしい、みたいだ的用法与辨析.pptx 01 管理团队 2020年5月11日 二十大思政 新世纪大学英语综合教程(第四册) 01 管理团队 2023年7月24日 压缩包 理工学术英语阅读资源库—Unit 5.rar 00 刘芹 2020年5月11日 压缩包 Book4Unit7课堂用资源包.rar 00 胡俊杰 2020年5月11日 作者社区 跨文化大学英语教学设计-大学跨文化英语综合教程第2册第8单元 赵一鸣 06 张红玲 2022年8月2日 压缩包 理工学术英语阅读资源库—Unit 10.rar 00 刘芹 2020年5月11日 作者社区 胡开宝教授关于语言数据与外语学科研究的讲座简报 00 胡开宝 2022年7月21日 文档资源 95 接尾辞「的」的释义 01 上海海事大学外语 2020年9月11日 学科方向 理工学术英语词汇资源库-Unit 11.ppt 00 管理团队 2020年5月11日 文档类型 S7 Research.pdf 00 王艳艳 2020年5月11日 学科方向 104 日语条件表达(六)「と」「ば」「たら」「なら」的比较(微课).wmv 00 上海海事大学外语 2020年9月9日 学科方向 unit 2 travel.pdf 01 王艳艳 2020年5月11日